Sanitas

Die Sanitas Gruppe betreibt sowohl das Grundversicherungs- als auch das Zusatzversicherungsgeschäft. Dabei gehört Sanitas mit rund 841‘000 Versicherten und einem Prämienvolumen von beinahe drei Milliarden Franken zu den grössten Schweizer Krankenversicherern. 

Entsprechend gross ist der Umfang an Informations- und Kommunikationsmitteln für die Kunden. Um deren Erstellung zu erleichtern, wünschte sich die Kommunikationsabteilung von Sanitas daher eine Anbindung des Redaktionssystems (censhare) an die Übersetzungsplattform Wordbee (Beebox), um sämtliche Files direkt in InDesign übersetzen zu können.  

Innerhalb weniger Wochen realisierte das aclevion Team somit eine auf Sanitas abgestimmte Anbindung zum Übersetzungstool WordBee.

Zum Einsatz kamen unter anderem das censhare DAM, das InDesign SDK und der neu, auf dem Server integrierte Java-FTP-Client. So laufen bei Sanitas heute pro Jahr rund 1000 Übersetzungen von ca. 5000 Layout-Assets automatisiert über censhare ab.

Nicht umsonst ist Vittoria Ceccarini, Leiterin Übersetzungsdienste Sanitas, von der neuen Lösung überzeugt: «Die Zukunft der Sprachindustrie heisst Vernetzung. Durch die Anbindung unserer Plattform an censhare konnten wir einen grossen Schritt in diese Richtung machen.»

5000

Layout-Assets

18000

Medien-Assets

1000

Übersetzungen aus censhare

Systemlösung

censhare Digital Asset Management (DAM)

Das censhare Digital Asset Management speichert für jede Datei zentral einen einzigen Datensatz, welcher von allen Teams genutzt werden kann. Jede Datei lässt sich flexibel mit allen relevanten Informationen, wie beispielsweise Zielgruppe, Quelle, Nutzungsrechte oder mit weiteren Informationen verknüpfen. So können Teams unabhängig voneinander intuitiv nach dem gewünschten Content suchen.

Erfahren Sie mehr über censhare Digital Asset Management (DAM)

censhare Print Production Management

Das censhare Print Production Management Modul stellt sicher, dass alle Anspruchsgruppen mit identischen Informationen arbeiten und es ermöglicht die automatische Aktualisierung von Dokumenten. Dies vereinfacht die Produktionsprozesse deutlich und verkürzt zudem die Zeit von der ersten Idee bis zum gedruckten Exemplar.

Erfahren Sie mehr über censhare Print Production Management

censhare Lokalisierung und Übersetzung

Das Modul bietet alle Features und Funktionen, die für die schnelle, effiziente Erstellung und Verwaltung von lokalisierten Content-Varianten und deren Übersetzungen notwendig sind.Standard-Schnittstellen machen es einfach, mit Übersetzern und Agenturen zusammenzuarbeiten.

Erfahren Sie mehr über das censhare Lokalisierungs- und Übersetzungsmodul

In Zusammenarbeit mit aclevion und Wordbee wurde die Schnittstelle zwischen dem Redaktionssystem und der Übersetzungsplattform erstellt. Dank dieser Lösung fallen einige manuelle Schritte weg, was übers Jahr gesehen einer Aufwandreduzierung von ca. 150 Stunden entspricht.

Simone RolliCorporate Design Manager Sanitas

Das Unternehmen

Die Sanitas Gruppe betreibt sowohl das Grundversicherungs- als auch das Zusatz­versicherungs­geschäft. Dabei gehört Sanitas mit rund 841‘000 Versicherten und einem Prämienvolumen von beinahe drei Milliarden Franken zu den grössten Schweizer Krankenversicherern.

Bereit, den gemeinsamen Weg mit uns zu gehen? Wir freuen uns auf den Austausch mit Ihnen.

Kontaktieren Sie uns