An automated process for more than 500,000 products in three languages
ESA uses a central censhare content hub to control the production of marketing materials, manage all product information and distribute it to various touchpoints. In a further step, we added an automated translation process to the central platform in order to significantly reduce the time and effort required for translations.
Together with ESA, we not only designed and implemented a standardized translation process for all content and languages, but also integrated automated translation with DeepL into censhare. The new solution saves a lot of time and increases translation efficiency:
- Savings of 80% on translation costs
- One standardized workflow throughout the company
- 90% faster translation
You can find out more about the use case and the results achieved here:
”This optimization not only saves us time, but also costs and significantly improves our internal translation processes.
Christine WälchliBusiness Analyst, ESA